<thead id="df1p7"><var id="df1p7"><output id="df1p7"></output></var></thead>
    <address id="df1p7"></address>

<sub id="df1p7"><var id="df1p7"><ins id="df1p7"></ins></var></sub>

    <thead id="df1p7"></thead>

<sub id="df1p7"><listing id="df1p7"></listing></sub>

      <sub id="df1p7"><dfn id="df1p7"></dfn></sub>

        <address id="df1p7"></address>

        <sub id="df1p7"><var id="df1p7"></var></sub><form id="df1p7"><dfn id="df1p7"></dfn></form>
        <sub id="df1p7"></sub>

              <address id="df1p7"><var id="df1p7"></var></address>

              <form id="df1p7"></form>

                <address id="df1p7"><var id="df1p7"><ins id="df1p7"></ins></var></address><address id="df1p7"><dfn id="df1p7"><mark id="df1p7"></mark></dfn></address>
                范文资料网>书稿范文>赏析>《月圆原文及赏析

                月圆原文及赏析

                时间:2021-10-17 10:30:42 赏析 我要投稿

                月圆原文及赏析

                  原文:

                月圆原文及赏析

                  孤月当楼满,寒江动夜扉。

                  委波金不定,照席绮逾依。

                  未缺空山静,高悬列宿稀。

                  故园松桂发,万里共清辉。

                  译文

                  独悬天空的一轮圆月,正对屋舍,月光照射在秋夜滚滚的江面之上,又反射到屋门之上闪动。

                  绵延曲折起伏的水波在不停地跳动着金光,华丽的绮席被月光照射显得更加老旧。

                  秋天的深夜里高悬着的一轮明月,照耀着幽深人少的山林。夜空中月光皎洁,群星稀廖。

                  想到遥远的'家乡的松树当茂,桂花正香,在这明净的夜晚,唯愿同远隔万里天涯的亲人们共同沐浴着这美好的月光之中。

                  注释

                  ①梁武帝诗:“慅慅孤月帷。”

                  ②何逊诗:“寒江复寂寥。”庾肩吾诗:“高楼开夜扉。”

                  ③《月赋》:“委照而吴业昌。”郊祀歌:“月穆穆以金波。”

                  ④《六韬》:“纣时以绮为席。”邹阳《酒赋》:“绡绮为席。”“绮逾依”:(席子上的)光彩更加柔美。

                  ⑤《释名》:“月缺也,满则缺也。”陶弘景诗:“空山霜满高烟平。”"未缺“:指月圆。

                  ⑥《淮南子》:“高悬大镜。”《月赋》:“列宿掩缛,长河韬映。””列宿“:指众星。

                  ⑦何逊诗:“独守故园秋。”《杜臆》:松桂发,犹言松菊犹存。张正见诗:“松桂此真风。”

                  ⑧傅玄诗:“皎皎濯清辉。”《月赋》:“隔千里兮共明月。结联本之。”胡应麟曰:杜有太巧类初唐者,如“委波金不定。照席绮逾依”,有太纤近晚唐者,如“雨深荒院菊,霜倒半池莲”。

                  赏析

                  全诗一直在写月,角度不断变化,意境开阔,但清冷寂廖,抒发了作者面对明月时孤独和对远方亲人真切的思念。

                  首联从天上月、江上波到门上月光的闪动,视角不断转换,写出了一个活脱脱的生动传神的月亮。

                  颔联诗人从江楼上俯视长江上的月色,又从写江上的月光转到写屋内的月光。

                  颈联诗人的视线从室内转到了室外,接着诗人又仰望星空。

                  尾联诗人由眼前的月亮想像到千里之外的家乡和亲人,联想到与他们远隔万里共沐月光。这是诗人的美好的愿望和真情的祝愿,也是自己长期滞留异乡,久久难归的无可奈何的告慰。

                  全诗意境宏大、清冷寂静,从天上写到地上,从江上写到屋里,从眼前写到山林,从身边写到万里之外。但无论怎么写月亮,写月光,都始终摆脱不了一种孤独与寂寞的感觉,作者远在他乡,根本无法与亲人团聚,只能借月亮遥遥地寄托一种对亲人的思念之情,既然无法团聚,才会有万里共清辉的愿望。

                【月圆原文及赏析】相关文章:

                人月圆·玄都观里桃千树原文翻译及赏析09-10

                《流莺》原文及赏析12-24

                《寒食》原文及赏析12-11

                情诗原文及赏析11-24

                《闺怨》原文及赏析11-20

                东山原文及赏析11-20

                苔原文及赏析10-22

                《山中》原文及赏析10-22

                云原文及赏析10-18

                彩89