<thead id="df1p7"><var id="df1p7"><output id="df1p7"></output></var></thead>
    <address id="df1p7"></address>

<sub id="df1p7"><var id="df1p7"><ins id="df1p7"></ins></var></sub>

    <thead id="df1p7"></thead>

<sub id="df1p7"><listing id="df1p7"></listing></sub>

      <sub id="df1p7"><dfn id="df1p7"></dfn></sub>

        <address id="df1p7"></address>

        <sub id="df1p7"><var id="df1p7"></var></sub><form id="df1p7"><dfn id="df1p7"></dfn></form>
        <sub id="df1p7"></sub>

              <address id="df1p7"><var id="df1p7"></var></address>

              <form id="df1p7"></form>

                <address id="df1p7"><var id="df1p7"><ins id="df1p7"></ins></var></address><address id="df1p7"><dfn id="df1p7"><mark id="df1p7"></mark></dfn></address>
                范文资料网>书稿范文>赏析>《元结《石鱼湖上醉歌·并序》原文、翻译、注释、赏析

                元结《石鱼湖上醉歌·并序》原文、翻译、注释、赏析

                时间:2021-09-27 11:32:02 赏析 我要投稿

                元结《石鱼湖上醉歌·并序》原文、翻译、注释、赏析

                  【原文赏析】

                  漫叟以公田米酿酒,因休暇则载酒于湖上,时取一醉。

                  欢醉中,据湖岸引臂向鱼取酒,使舫载之,遍饮坐者。

                  意疑倚巴丘酌于君山之上,诸子环洞庭而坐,酒舫泛

                  泛然触波涛而往来者,乃作歌以长之。

                  石渔湖,似洞庭,夏水欲满君山青。

                  山为樽,水为沼,酒徒历历坐洲岛。

                  长风连日作大浪,不能废人运酒舫。

                  我持长瓢坐巴丘,酌饮四座以散愁。

                  注解

                  1、漫叟:元结的别号。

                  2、疑:似。

                  3、长:犹助兴。

                  韵译

                  我用公田的米酿酒,常借休假之闲,载酒到石鱼湖上,暂且博取一醉。在酒酣欢快之中,靠着湖岸,伸臂向石鱼取酒,叫船载着,使所有在座的人都痛饮。好象靠着巴陵山,而伸手向君山上舀酒一般,同游的人,也象绕洞庭湖而坐。酒舫漫漫地触动波涛,来来往往添酒。于是作了这首醉歌,歌咏此事。

                  湖南道州的石鱼湖,真象洞庭,夏天水涨满了,君山翠绿苍苍。且把山谷作酒杯,湖水作酒池,酒徒济济,围坐在洲岛的`中央。管他连日狂风大作,掀起大浪,也阻遏不了,我们运酒的小舫。我手持酒葫芦瓢,稳坐巴丘山,为四卒斟酒,借以消散那愁肠!

                  评析

                  元结在代宗时,曾任道州刺史,其时他写了好几首吟石鱼湖的诗。他的《石鱼湖上作序》云:“潓泉南上有独石在水中,状如游鱼。鱼凹处,修之可以贮酒。水涯四匝,多欹石相连,石上堪人坐,水能浮小舫载酒,又能绕石鱼洄流,及命湖曰石鱼湖,镌铭於湖上,显示来者,又作诗以歌之。”有诗云:“吾爱石鱼湖,石鱼在湖里,鱼背有酒樽,绕鱼是湖水”。

                  此诗乃歌咏石鱼湖风景,抒发诗人淡于仕途进取,意欲归隐的胸怀。诗起首以洞庭湖作比石鱼湖,以君山作比石鱼;接着叙述在石鱼的寻欢作乐;最后说明即使有大风大浪,也不能阻止饮酒作乐,借以忘忧。诗的格调清新自然,乘兴而发,毫无拘束,足见诗人胸襟之开阔,和及时行乐的思绪。

                【元结《石鱼湖上醉歌·并序》原文、翻译、注释、赏析】相关文章:

                元结《贼退示官吏·并序》赏析09-27

                赠白马王彪·并序原文翻译及赏析09-10

                汴京元夕原文、翻译注释及赏析09-09

                京都元夕原文、翻译注释及赏析09-09

                次石湖书扇韵原文、翻译注释及赏析09-09

                秋月原文、翻译注释及赏析09-09

                守岁原文、翻译注释及赏析09-09

                山雨原文、翻译注释及赏析09-09

                韦应物《送杨氏女》原文、翻译、注释、赏析09-27

                彩89